Home Artists Posts Import Register

Content

Good morning my babies!

As you asked me from now on the updates will be scarcer but with more content! So here I bring you the Alpha 0.37!


> What has changed in this version?

Added totems to the main areas of the game, these can only be used in the cheats version, their utility will be to access the menu that modifies a large part of the game.

I have started to implement sounds like laughs, running sounds, kisses and many others to make the dialogue more interesting to read.

In the mission to buy vegetables for Emily, she will now detect if you spend the money on things that are not and will act accordingly.

Edited texts badly translated or without any meaning.

I have translated the interactions of when you go to the toilet, I have noticed that I forgot to translate it for the demo.

Fixed that when you pee or poop in a toilet, the counter does not go down.

Now peeing in the bathroom add 5 maturity! Poop, add 10 maturity! Also I have edited that pee subtract from -25 to -50, and make you poop from -50 to -75.

Apart from all these changes I have continued with the story, I have implemented 5 new missions and several scenes.

I hope you like it and leave me bugs, ideas and suggestions in the comments! See you in the next post my babies, kisses ~


[Spanish]

Buenos días mis bebes!

Tal y como me pedisteis a partir de ahora las updates serán más escasas pero con más contenido! Así que aquí os traigo la Alpha 0.37!


> Que ha cambiado en esta versión?

Añadidos totems a las areas principales del juego, estos solo podran usarse en la version de cheats, su utilidad será para acceder al menú que modifica gran parte del juego.

He comenzado a implementar sonidos como risas, sonidos de correr, besos y muchos otros para que el dialogo sea mas interesante de leer.

En la mision de comprar verduras para Emily ahora detectará si te gastas el dinero en cosas que no son y actuará en consecuencia.

Editados textos mal traducidos o sin ningun sentido.

He traducido las interacciones de cuando vas al aseo, me he fijado en que se me olvidó traducirlo para la demo.

Solucionado que cuando haces pipi o popo en un aseo no baje el contador.

Ahora hacer pipi en el baño suma 5 de madurez! Hacer popo, suma 10 de madurez! Además he editado que hacerte pipi encima reste de -25 a -50, y hacerte popó de -50 a -75.

A parte de todos estos cambios he  continuado con la historia, he implementado 5 nuevas misiones y varias escenas. 

Espero que os guste y dejadme en los comentarios fallos, ideas y sugerencias! Nos vemos en el siguiente post mis bebes, besitos~

Files

Comments

Erin Blanche

Thanks for developing in English! In the last demo, besides the bathroom events not working right (you caught that) the old lady in the first screen wasn't translated. I think the entrance to the library wasn't either, but I don't remember exactly. One thing I'd suggest is consider having dialogue changes if the main character has an accident. I don't know if you mean for the finished game to allow accidents quite yet, but I let a few happen before speaking to residents and the friend, and nothing was different. That's okay, but it seems weird that the main character doesn't even think about what happened, if that makes sense? Thanks for all your hard work!

Anonymous

Really enjoyed the latest alpha. My only criticism is that using the restroom takes a bit too long. From the time I click on the toilet to the time it fades back feels like it should only be about half as long. Just my thoughts, other than that I am super excited to see where this goes!

ABDLMiah

Thanks for letting me know about those untranslated texts, for the next version they will be ready! Yes, I understand that it becomes strange, that they do not make any comment or that Mia speaks as if nothing, but it is something that I have pending to change (in the future still somewhat distant) because now I am working on the main story. Regarding the accidents, I also have thought that just by approaching Emily I will make you a dialogue about the accident and act accordingly. Little by little I will be implementing everything, thanks for commenting and reporting the errors! Kisses ~

ABDLMiah

Well, the truth is that I had noticed it and now that I see that I am not the only one I will change it for the next version. Thank you very much for commenting and giving your opinion! Kisses~