Home Artists Posts Import Register

Content

※本次內容中以日文呈現,中文與英文翻譯會以文本形式在圖案下方呈現。

※English translation will be below the pictures.

Japanese translated by Narumi / English translated by Mirage

---

1


【某日—在一處廢棄的工廠,赤星遭遇了看不見的敵人陷入苦戰。】

赤星「哇啊!!是誰?!快放開我!!」

赤星(可惡…能量消耗太多,也不知道有多少敵人,不能貿然行動)

敵人「哇哈哈,看來我們的超級英雄也不過如此嘛~」

赤星「看、看我怎麼收拾你們!」


[One day, in an abandoned factory, Red Star encountered invisible enemies and is in a crisis.](R: Red Star / E: Enemy )

R “Wah!! Who’s there?! Let me go!!”

(Dang...used too much of my energy, and I don’t know how many enemies are there, can’t be reckless)

E “Muahaha, our ‘superhero’ isn’t that powerful after all~”

R “W-Wait till I defeat you!”


【マスクオフ ver.】


---

這是7月的方案內容,

因為剛起步,想嘗試各種經營方式,如果喜歡可以點個讚,也可以留言跟我建議或許願,我有辦法的部分都會盡力回應,感謝您的支持!

This is July's post,

If you like this work, welcome to press "like", or leave a message, thank you for your support.

---

※贊助"赤星計畫"的朋友,可以直接到另外一篇下載打包壓縮檔,相信您會喜歡的。

※If you support "赤星計画", you can save the CG pack (zip file) at the other post. You will like it!

fanbox post: creator/6149733/post/2417445


(Fanbox)


Files

Comments

No comments found for this post.